Sung Won Choi,his life.



On the occasion of the award “player of the year” title to Choi at the Supergala in  Antwerp,you can see below a brief interview of him.                                         Kozoom/Frits Bakker: Where in Korea did you grow up, in which city, in what sort of a family, what was your childhood like?      Sung-Won Choi:I was born in Busan, the second largest city in Korea with 4,5 half million people, three hundred miles south of Seoul. I have one older brother, and I had a rather carefree childhood. I did well in school, loved to play outside with my friends. I liked ball sports, but as a kid, I had not chosen a sport yet.

Kozoom/FB: How and when did you first try your hand at billiards?          Sung-Won Choi:When I was young, my dad had a small billiard room in Busan. When I was nine, I played on a small table, a type of pool table which is very popular in Korea. My dad gave up the billiard room, and I no longer played billiards for a while. I got interested again in high school, when me and my friends started to play.

Kozoom/FB: When did you realize you had a talent, and when did you start to play on the match table?                                                                    Sung-Won Choi:I was 25 or thereabouts, had come out of the military (21 to 23). I first saw a full-size table and heard that major championships were played in 3-cushion. It was in 2002 that I registered with the Korean federation, and started to play tournaments. Two years later, I won my first national event, with a 1.666 average over seven matches. It was my first podium finish, I was an unknown to everyone.’

Kozoom/FB: That was your breakthrough in your own country, but pretty soon you made a name for yourself internationally.                          Sung-Won Choi:It took about five years before I could win big tournaments. The Antalya World Cup, the Agipi Masters, being runner-up in the WC in Porto. But of course, this year is the high point, with the WC in Seoul. Korean billiards and all the fans have waited for this for years.

Kozoom/FB: What was that final day of the WC like for you? The followers of the game call you a man with nerves of steel, a killer who can win without playing monster averages.                                                  Sung-Won Choi:Of course I was tense on the final day, but you have to be in order to play well. At the top level, you need to be mentally strong, you need to be able to take your chances and keep scoring under pressure. That is probably one of my qualities. I had that even as a little kid, playing on the street. I always want to win, no matter what the game is.

Kozoom/FB: What happened after you had won the title?                           Sung-Won Choi:The joy and the release were immense. It was a great moment, the happiest moment of my life. I almost could not believe it. To win the world title in a final with Torbjörn Blomdahl, in my own country, in front of such a crowd, it was fantastic. It will always be in my memory.

Kozoom/FB: Were your father, mother, brother there to witness it?          Sung-Won Choi:They were not in the room, unfortunately. It was too hard to travel 300 miles to Seoul on the final day. But of course they watched it all on television.                                                                                               

 Kozoom/FB: The week after must have been hectic.                                    Sung-Won Choi:It was as if I lived in a parallel universe, the calls for interviews came in non-stop, as well as the invitations and celebrations. I wanted to prepare for the Hurghada World Cup, but in that entire week I only managed to squeeze in one practice game. I arrive in Hurghada totally unprepared, tired from the trip and not feeling in control of the balls at all. It was no surprise that I was eliminated by Eddy Leppens.

Kozoom/FB: How much is true of the story that a Korean world champion is rewarded with a large sum of money or a monthly payment for the rest of his life?                                                                                                       Sung-Won Choi:I am still not quite sure how that reward system works. It is based on ranking points, the more points, the higher the reward. With my title, I have earned twenty points, but Olympic gold and world titles in more prominent sports will give you many more points. From what I have heard, I should now receive two hundred euro for the rest of my life.’                                                                                                                                                 Choi is married to Jia Kim and has a three year old daughter.

Kozoom,December 2014

Choi profile.See also





Η οικογένεια Navarra




Enrique Navarra(cousin)

Enrique Navarra(cousin)

Ο “πατριάρχης” της οικογένειας ήταν ο Don Ezequiel Navarra που γεννήθηκε το 1883 στη Santa Lucia ένα προάστιο στο Μοντεβιδέο της Ουρουγουάης.Προς το τέλος του 19ου αιώνα μετακόμισε στο Μπουένος Άιρες,ανοίγοντας μια λέσχη μπιλιάρδου.Εκεί θα είχε όλο το χρόνο και την άνεση να μάθει στα παιδιά του μπιλιάρδο και να τα κάνει πρωταθλητές.Όμως ο πρώτος που έμαθε μπιλιάρδο από τον Don Ezeuiel ήταν ο ανιψιός του Enrique.Γεννήθηκε το 1905 και σε ηλικία δέκα ετών οι γονείς του τον έστειλαν να περάσει λίγες μέρες στο θείο του Ezequiel και να παίξει λίγο μπιλιάρδο.Ο θείος είδε το ταλέντο του μικρού και οι “λίγες μέρες”μπιλιάρδου εξελίχτηκαν σε 8 ώρες προπόνηση την ημέρα.Ήδη σε διάστημα έξι μηνών ο μικρός Enrique έπαιζε αρκετά καλά.Μόλις σε ηλικία 19 ετών έγινε πρωταθλητής Αργεντινής στο κάδρο 45/2.Το 1937 κέρδισε το εθνικό πρωτάθλημα στο ελεύθερο και το 1948 στις τρίσποντες.Το 1949 κέρδισε το νοτιο-αμερικάνικο πρωτάθλημα πάλι στις τρίσποντες.Οι μεγαλύτερες επιτυχίες του Enrique σε διεθνές επίπεδο ήταν βέβαια το παγκόσμιο πρωτάθλημα τρισπόντων το 1953 και 1958 και η δεύτερη θέση στο πένταθλο το 1954 στο Μπουένος Άιρες πίσω από τον μεγάλο Pedro Carrera.Ο Enrique πέθανε το 1994 αφήνοντας πλούσια κληρονομιά στο Αργεντίνικο και όχι μόνο μπιλιάρδο.

Juan Navarra

Juan Navarra

Οι επόμενοι που έμαθαν μπιλιάρδο από τον Don Ezequiel ήταν τα παιδιά του Juan Navarra(1914-2000),Ezequiel Navarra(1917-1993)και Enrique Navarra(1924-2009).Θα ασχοληθούμε περισσότερο με τον Juan και τον Ezequiel γιατί ο Enrique παρ’όλο που αγαπούσε τις τρίσποντες τελικά τον κέρδισε το αρτιστίκ μπιλιάρδο.  Οι μεγαλύτερες επιτυχίες του ήταν η δεύτερη θέση το 1946 στο Αργεντίνικο και νότιο-αμερικάνικο πρωτάθλημα στις τρίσποντες.
Ο Juan ασχολήθηκε με τα παιχνίδια του σερί και τις τρίσποντες ενώ ο Ezequiel κυρίως με τις τρίσποντες. Παιδί θαύμα ο Ezequiel ήδη από μικρή ηλικία,έκανε 200 σερί στο ελεύθερο όταν ήταν εννέα ετών.Επίσης έχει και ένα άλλο ρεκόρ ταχύτητας με 500 σερί σε 17 λεπτά.Πολλοί πίστευαν πως αν αφοσιώνονταν στα παιχνίδια του σερί θα γίνονταν ένας δεύτερος Roger Conti.Τελικά όμως τον κέρδισαν οι τρίσποντες.Ο Juan εκτός από το μπιλιάρδο είχε μεγαλύτερο πάθος με το ποδόσφαιρο και έπαιξε για κάποια χρόνια στις μικρές ομάδες της Boca Juniors,όμως ένας τραυματισμός στον αστράγαλο τον ανάγκασε να σταματήσει το ποδόσφαιρο και να ασχοληθει με το μπιλιάρδο.Το 1941 ο Juan κέρδισε το πρωτάθλημα νοτίου Αμερικής στο ελεύθερο.

Hoppe-Ezequiel Navarra

Hoppe-Ezequiel Navarra

Το 1947 ταξίδεψαν και οι δύο στην Αμερική και έπαιξαν στο πρωτάθλημα τρισπόντων που το κέρδισε ο Ezequiel με τον Juan να παίρνει τη δεύτερη θέση.Από αυτή τη χρονιά και μετά η διεθνής ομοσπονδία μπιλιάρδου τους ανακύρηξε επαγγελματίες παίκτες.Το ίδιο έτος συνέβη και ένα αστείο περιστατικό στον Pedro Carrera που αξίζει να αναφέρουμε.Ο Carrera ταξίδεψε στη Γαλλία για να παίξει ένα φιλικό ματς με τον Conti.Όταν το έμαθε η διεθνής ομοσπονδία αυτό τον απέκλεισε για ένα έτος από τις διεθνείς διοργανώσεις γιατί απαγορεύονταν ερασιτέχνης παίκτης να παίξει με επαγγελματία.Η απάντηση του Carrera ήταν η εξής:”Δεν βαριέσαι…το μάθημα που πήρα από τον Roger άξιζε πολλή περισσότερο!!”.Το 1949 ο Ezequiel θα αντιμετωπίσει σε φιλικό ματς τρίσποντες στους 1500 πόντους τον παγκόσμιο πρωταθλητή Willie Hoppe και θα τον νικήσει με 1.23 μέσο όρο(1500-1316).Ο Ezequiel αποθεώθηκε από 45000 κόσμο.Το 1954 στο παγκόσμιο τρισπόντων του Μπουένος Άιρες ο Juan με τον Ezequiel ενώ ήταν φαβορί πήραν την δεύτερη και τρίτη θέση αντίστοιχα με τον νικητή Harold Worst να δηλώνει πως αισθάνθηκε να απειλείται από ένα εχθρικό πλήθος αλλά και από την τοπική μαφία!
Η μεγάλη στιγμή στην καριέρα του Ezequiel ήρθε το 1963 όταν έγινε παγκόσμιος πρωταθλητής στις τρίσποντες στην Αργεντινή ενώ ο Juan κέρδισε το παγκόσμιο τρισπόντων το 1969 και το 1972 στο Μεξικό.Θα μπορούσα να γράψω πολλά ακόμα για τους αδερφούς Navarra αλλά το άρθρο πρέπει κάπου να τελειώσει…

Read English translation

The 1929 World 18.2 balkline championship.



World Balkine champ 1929

After resting for a year in Belgium in care of Edouard Horemans the championship was brought back to this country by Schaefer,after a hard struggle in the international tournament played at the Level Club in New York,Feb 4-13.The triple tie for second place in games won and lost was decided by the grand averages.At the close of the final games checks were handed out for these amounts:To Schaefer 2000$,Cochran 1400$,Horemans 1100$,Matsuyama 1000$,Hagenlacher 500$,Grange 250$.It was announced that in addition Schaefer would receive a salary of 6000$ for one year,during which his title would not be subject to challenge and Cochran as winner of second place,would receive a salary of 3000$ for one year.
Generally the play fell far below the average for international tourneys since 1921.Schaefer’s grand average of 26,63 compared with 51,23 which he registered in 1921.His high run of 205 compared with a cluster of 318 in 1921 and 400 in 1925.In explanation of this apparent falling off in the play of the four veteran cue wizards,it is only fair to state that most of the games were close,closer than usually and as a result there was more safety play than usual.

Felix Grange the champion of France was a disappointment all through.He never had a chance.The verdict of practically everyone who watched his play was that he did not belong in a championship tourney.Regret was expressed that Roger Conti could not have been prevailed upon to represent France in the competition.As for the little Kinrey Matsuyama who won admiration by his steady,persistent efforts didn’t have a chance either.He flashed brilliantly at the start and won three games for a temporary lead before he met Cochran and Schaefer.He astonished everybody by getting the better of Horemans in the openning game and added to the astonishment by defeating Hagenlacher after the latter had gained a lead of 205 points.

Erich Hagenlacher flashed the best brand of play seen in the tourney.He should have won and has no one to blame but himself.His high run of 264 led all the others.He was the only to defeat Schaefer.He lost to Matsuyama because of his fondness for cigarettes(he was a heavy smoker).He attempted to smoke but “Matsy”objected.This so upset him that he curled up  and went to an unglorious defeat.In his game with Horemans,Erich went to pieces again and lost when he should have gained an easy victory.

In view of the low averages made in the tourney,there was increased regret over the fact that Willie Hoppe was not a participant.Many were inclined to the belief that “Hoppe would have won in a walk”.Two weeks before the tourney started Hoppe defeated Matsuyama by 800 points in a 3000 points match in Boston in a grand average of 50.


1 Jake Schaefer 26.63 205
2 Welker Cochran 25.43 158
3 Edouard Horemans 22.69 193
4 Kinrey Matsuyama 21.56 122
5 Erich Hagenlacher 23.35 264
6 Felix Grange 14.64 118

Billiards Magazine 1929





2014 in review

The stats helper monkeys prepared a 2014 annual report for this blog.

Here’s an excerpt:

The concert hall at the Sydney Opera House holds 2,700 people. This blog was viewed about 55,000 times in 2014. If it were a concert at Sydney Opera House, it would take about 20 sold-out performances for that many people to see it.

Click here to see the complete report.

Dutch Championship Cadre 47/2.


Dutch championship 472He could hardly believe it himself.The 22 year old Gert Jan Veldhuizen was shining with joy when he was crowned Dutch champion in Cadre 47/2 in Haarlo.”I had no shape,no confidence for months.I wasn’t ready for this tournament.”told the winner after the final in which defeated Raymund Swertz 200-58(1).
“Raymund is still the king of cadre and i knew that i could only be champion if i would play in the final in one inning.”For the young who trains with Patrick Niessen is his first title in the honors class.”I played so bad for months because i’ve trained in a wrong way.Many people train at wrong positions and with wrong choices.I happily went to Patrick just in time.It’s not that i felt favorite suddenly,but i had confidence that i could use in the right moment.”Raymund Swertz finished second,Van Raaij and Micha Van Bochem third.
cadre 472
1 Gert Jan Veldhuizen  28.40  200
2 Raymund Swertz  52.41  192
3 Roij Van Raaij  28.91  128
3 Micha Van Bochem  30.03  195
5 Ian Krieken  28.38  170
6 Martin Egbers  21.05  124
7 Sam Van Etten  46.47  200
8 Rene Luijsterburg  18.53  172
9 Peter De Bree  20.25  78
10 Germ Bot  15.7  120
11 Martien Van Der Spoel  20.15  95
12 Dennis Timmers  24  164 
Roij Van Raaij-Rene Luijsterburg:200-97(7).Dutch Championship 2014.

Leon Magnus.The first three cushion world champion.



Leon Magnus

When after fifty-six years of cuntinuous
play on the green cloth a veteran
can boast of his ability to play without
the aid of glasses, and that he has
not a gray hair on his head,it would
indicate he is entitled to a top position
in the longevity class.
 Born at Cincinnati, May 25. I851,and
starting to play early in life, Leon
Magnus has been prominent in the
game for over half a century. and while
he never attained to the stellar heights
of some of the old masters,he has trav-
eled this country far and wide,and there are few billiard centers in which he is not known. He has known the passing throng of experts intimately and played with all of them.
leon magnus 7                                                                                      Leon Magnus,Sr who died at the age of 82, was an Alsatian,born at Lebentau.He lived in Cincinnati at the time Leon,Jr was born.When Leon,Jr was three years of age the family moved to St.Louis where he learned all his billiards. At the age of I4,thanks to the teaching of his lather who was an expert angle billiardist,young Leon was able to take a fall out of the best players in the city.Leon recalls the fact that his father played one match using a broomstick for a cue and won it.Most of young Leon’s playing was done in the room of C.E.Mussey.then the leading room in the City.Mr Magnus was one of the first players to introduce three cushion   and even now rates as one of the best three cushion players in the world.
In 1878 Magnus won what was probably the first three cushion tournament(considered a world championship) of note
in this country. It was played January 14 to 31 with Magnus winning four games and losing one.The high average was 0.750 and the high run was just six points.Carter won second prize and Gallagher third.The high run made by Gallagher.
From 1881 to 1887 Mr.Magnus run the leading room in Dallas,being known as the Texas champion.In 1899 moved to New York and went into a mercantile business.In the season of 1910 Magnus represented John Doyle’s room in the National Billiard Association and finished fifth in a fairly strong field.
A match not on the record hooks was an impromptu affair at New Rochelle,
N.Y,where Frank Hoppe,Sr had a room. lt was a rainy day and Champion Willie Hoppe was visiting there.Magnus and Hoppe,Sr challenged Willie and his brother Frank to a three cushion game,and the veterans won by a small margin!
Mr.Magnus is a strong believer in the benefits to be derived from billiards and attributes his long life in careful living and the enjoyment derived from playing.
French translation with the help of
References:Wikipedia,Billiards Magazine 1919.

Η συνέντευξη της Therese Klompenhouwer


Sinop podium

Sinop podium

Με την ευκαιρία της κατάκτησης του παγκόσμιου τρισπόντων γυναικών από την Therese,μπορείτε να δείτε παρακάτω δυο μικρές συνεντεύξεις της.Η πρώτη είναι λίγες μέρες μετά το World Cup στο Guri και η δεύτερη το καλοκαίρι του 2013 λίγο πριν το Verhoeven Open.  Η Therese Klompenhouwer γεννήθηκε στο Nijkerk της Ολλανδίας στις 3 Γενάρη του 1983.Άρχισε να παίζει μπιλιάρδο σε ηλικία 8 ετών και έμαθε τα βασικά από του γονείς της,γιατί έπαιζαν κι αυτοί μπιλιάρδο.Ξεκίνησε με το ελεύθερο με δάσκαλο τον Christ Van Der Smissen ο οποίος ήταν ο προπονητής της για αρκετά χρόνια.Σε ηλικία 19 χρονών αποφάσισε να παίζει μόνο τρίσποντες και αυτό ήταν η αρχή μιας επιτυχημένης καριέρας.Το 2004 ο μέσος όρος της ήταν 0.400 ενώ τώρα παίζει από 0.950 εως 1.050.Έχει κερδίσει πολλές φορές το Ολλανδικό και Ευρωπαϊκό πρωτάθλημα γυναικών στις τρίσποντες και το 2006 πήρε την δεύτερη Θέση στο παγκόσμιο.

Frits Bakker:Αυτό το World Cup το καλύτερο της καριέρας σου πρέπει να σου έχει αφήσει μια υπέροχη αίσθηση.Να κερδίσεις τόσο δυνατούς παίκτες όπως τον Savas Bulut και τον Takeshima και να προκριθείς στο κυρίως τουρνουά..
Therese Klompenhouwer:Ήταν όμορφα,το πιο όμορφο πράγμα που μου έχει συμβεί.Ένιωσα τόσο περήφανη και ευτυχισμένη με την πρόκρισή μου.Ο Torbjorn Blomdahl ήταν ο αντίπαλός μου στο κυρίως τουρνουά.Είχα προπονηθεί μαζί του κάποιες φορές πριν το Guri.Να σου πω την αλήθεια πίστευα ότι είχα μια μικρή ελπίδα απέναντί του.Όπως και να’χει έκανα ένα ωραίο τουρνουά.
Frits Bakker:Τι σημαίνει για σένα αυτή η εμφανισή σου διανοητικά;
Therese Klompenhouwer:Πάρα πολλά.Αισθάνομαι πιο ισχυρή πνευματικά,σε διαρκή εγρήγορση.Τώρα ξέρω πως αν ένα παιχνίδι δεν μου πάει καλά και είμαι πίσω για παράδειγμα 30-18,μπορώ να το παλέψω.Να κάνω 20 πόντους σε 5-6 στεκιές,όπως έδειξα σε αυτό το World Cup.
Frits Bakker:Αμφέβαλες ποτέ για τον εαυτό σου κατά τη διάρκεια των αγώνων;
Therese Klompenhouwer:Τώρα είμαι πιο σίγουρη για μένα απ’ότι πριν τους αγώνες.Απόδειξα ότι μπορώ να σταθώ αξιοπρεπώς(έκανε 1.600 γενικό) σ’αυτό το ανδροκρατούμενο σπορ.Αυτό το κατάλαβα και από τις αντιδράσεις του κόσμου.
Frits Bakker:Νομίζεις ότι αυτό θα ενθαρρύνει κι άλλες γυναίκες να ασχοληθούν με το σπορ;
Therese Klompenhouwer:Νομίζω πως ναι.Αλλά δεν κάνω τίποτα παραπάνω από το να παίζω μπιλιάρδο και να διασκεδάζω με αυτό.Να θέτω στόχους και να τους πετυχαίνω.
Frits Bakker:Πως εξηγείς το γεγονός ότι ενώ στο μπιλιάρδο δεν χρειάζεται να έχεις δυνατά χέρια η πόδια όπως στο στίβο η στο τέννις,ούτε να έχεις άριστη φυσική κατάσταση,δεν βλέπουμε μερικές γυναίκες στο Top 100 της κατάταξης;
Therese Klompenhouwer:Απλά νομίζω πως δεν ασχολούνται πολλές γυναίκες με αυτό το σπορ.Έτσι δεν μπορουν να υπάρχουν γυναίκες στην κατάταξη.Ένα άλλο πρόβλημα που έχουμε είναι ότι δεν παίρνουμε πόντους κατάταξης από τα Ευρωπαϊκά γυναικών η τα εθνικά πρωταθλήματα.Οι μόνοι πόντοι που παίρνουμε είναι από τα World Cup.Αυτό είναι μεγάλο μειονέκτημα σε σύγκριση με τους άντρες.Νομίζω πως το καλύτερο θα ήταν ξεχωριστά World Cup για τις γυναίκες αλλά αυτό προς το παρόν είναι αδύνατο.
Περιοδικό De Biljartballen,Οκτώβριος 2014.
Interview to Steve Andersen.June 2013
Read English translation,World Championship results




Eddy Merckx.Champion of the Guri World Cup.


Guri 2014
Guri podium

   The spectacular development of the World Cup was reflected in the level of brands and games of the highest quality, excitement and spectacle in an atmosphere of public understanding and numerous people who formed queues at the ticket offices.The heat given by the public to the players in a country where the billiard dragging masses and the resulting media coverage prompted the local players, of exceptional quality,to the main tournament,which qualified for the first time a woman Therese Klopenhouwer.

Shows,that flooded many facilities and activities available to the public moved to South Korea have left a good impression at all that soon will enjoy the World Championship in Seoul.Guri 2014
During the event,President of UMB, Jean-Claude Dupont give certification that accredits HANBAT CUES as part of the sponsorship program UMB SUPPORTING COMPANIES to Hyuk-joon, General Manager of sale Team,in the stand of this international company of recognized prestige.
On November 26 to 30 the Top players travel South Korea to play the  World Championship and in December the World Cup Hurghada end the  World Cup Series  2014.
Eddy Merckx-Frederic Caudron:40-22(16).Guri World Cup 2014.The final.
Eddy Merckx-Luis Aveiga:40-19(21).Guri World Cup 2014.
Filipos Kasidokostas-Bum Hyung Hwang:40-37(21).Guri World Cup 2014.